武汉高铁站到武汉大学,为什么英国首相梅姨到访武汉的第一站会选择武汉大学?


时间:

武小晚代表武汉晚报,热烈地欢迎英国首相的到访~

昨天媒体圈都被梅姨到访武汉的新闻刷屏,武小晚的朋友圈也瞬间涌现许多梅姨在武汉行程的照片,英国的铁娘子!

关于梅姨为何第一站选择武大,可以说是历史的必然,因为武汉大学从建校以来,就与英国高校之间渊源颇深。

作为一所20世纪三四十年代在中国高等教育界异军突起,开始在国际学术界崭露头角的新兴名校,武汉大学与当时作为世界高等教育中心之一的英国有着千丝万缕的联系。

武小晚特意引用武大校史研究专家吴骁先生的解释,为各位详细解答一下武大与英国的缘分由来。

1. 国立武汉大学时期的绝大多数校务负责人均有留学英国的经历,至于广大教职员中的留英人士,那更是不胜枚举。

1922年,武汉大学的前身——北洋政府教育部于1913年创办的国立武昌高等师范学校,聘请了第一位从英国留学归来的教师——爱丁堡大学历史学硕士张健。

图解:1919年“五四运动”期间,部分中国留学生在法国巴黎的合影,其中王世杰、周鲠生、皮宗石、杨端六等人均曾留学英国,且后来均为国立武汉大学建校早期的重要教职员

2. 武汉大学开设基本英文科目,较早地开创英文学科,使得当时武大学子英文水平普遍很高,甚至论文都直接用英文写成。

1930年4月3日,国立武汉大学第70次校务会议议决通过了“本科各学系设置基本英文科目案”,明确规定:“1、自下学年始本科各学系第一学年概设基本英文科目,每周三小时;2、各生基本英文科目于第一学年考试不及格时,应续习一学年(于次年补习),如第二学年仍不及格,即令其他科目及格,亦不得升级。”

当年,学校还先后成立了“基本英文课程委员会”和“第一外国语委员会”,其委员大多为曾留学英国的各级教职员,而讲授这门课程的教师们也都具有很高的英文水平。

由于学校的高度重视,再加上师资优良,教学要求也极为严格,除了所有学生都必须学习“基本英文”课程外,有很多学科的专业课程甚至直接采用国外的原版教材或教学参考书来进行教学,这就极大地提高了武大学生的英文水平,当时,有不少学生的本科毕业论文甚至是直接用英文写成的。

1916年国立武昌高等师范学校英语部一年级学生合影,后排右三为陈潭秋(时名陈澄),右一为章伯钧

3. 抗日战争期间,武汉又添聘用很多留学英国的优秀学者任教,被称为“山城中的牛津”。

1937年7月,抗日战争全面爆发。1938年春,由于武汉形势危急,国立武汉大学便开始西迁四川乐山(古称嘉定、嘉州)。

在整个乐山时期,武汉大学又添聘了很多曾经留学英国的优秀学者来校任教,如曾先后就读于爱丁堡大学与伦敦大学的著名美学家朱光潜,中国第一位牛津大学哲学博士获得者、素有“东方黑格尔”之美誉的张颐,牛津大学奥里尔学院毕业的历史学家杨人楩,曾就读于伦敦大学政治经济学院的著名法学家李浩培、王铁崖,爱丁堡大学数学博士李华宗,剑桥大学物理学硕士李国鼎,伦敦大学物理学博士胡乾善,伦敦大学冶金学硕士邵象华,等等。

当时,有一位来到乐山的外籍女教授“在参观了武大整个的面貌之后”评价说:“贵校颇具有牛津的风味!”

4. 武汉大学留英校友人才辈出,为两国贡献巨大。

在武汉大学建校早期,曾有不少师生校友前往英国留学,这些武大人在英伦三岛学有所成之后,在诸多领域都取得了令人瞩目的成就。

其中比较突出的代表,主要有以下这些人士:

沈刚伯,著名历史学家、教育家;1917年毕业于国立武昌高等师范学校英语部,为该校第一届毕业生,同时也是武汉大学历史上第一位留学英国的学生。

1936年毕业于国立武汉大学文学院外国文学系;曾任英国剑桥大学英王学院欧洲文学研究员;为中国第一个用世界语写作的作家,也是第一个从丹麦文直接翻译并系统、全面地介绍安徒生童话的中国人,曾获“丹麦国旗骑士勋章”,为全世界安徒生童话的译者中第一个获此殊荣的翻译家。

20世纪40年代,武汉大学校友叶君健在英国为他的读者签名留念


正是由于武汉大学重视人才引进与培养,吸引了大量来自英国、或者留学英国的优秀人才,并同时向英国乃至世界输送了各学科的带头人,使得武汉大学在整个学术界蜚声海内外。

当然,武大与英国还有很多细节上的渊源,如1936年武汉大学收到第一位英国留学生,1932年著名的“李顿调查团”曾到访武汉大学珞珈山新校舍。。。。。。

了解武汉大学的这些历史,对于理解为什么英国首相梅姨造访武汉会首选武大了吧!

让骄傲的情绪再膨胀一会儿~~~~

by DJ